Hay un número creciente de personas de países diversos, que, por diferentes motivos, se ven atraídas por la lengua española y deciden aprenderla. Asimismo, muchos organismos e instituciones educativas de todo el mundo incluyen nuestra lengua como materia de aprendizaje obligatorio u opcional. Hasta el momento, la mayoría de las publicaciones existentes sobre ELE (Español como lengua extranjera) han ido dirigidas a los estudiantes, mientras que los profesores de español, muchos de ellos filólogos y humanistas, se enfrentan a la difícil tarea de que sus alumnos conozcan y usen de forma rápida y eficaz las estructuras gramaticales del español, que pueden diferir, a veces de manera muy acusada, de las propias de sus lenguas nativas. Con este libro se empieza, pues, una colección que pretende ayudar al profesor a localizar los engranajes principales del español frente a otras muchas lenguas, para facilitarle la labor diaria y dotarlo de una base conceptual que le servirá de soporte en su tarea diaria; una colección que puede servir de base para cualquier profesor o alumno de español. Spanish is different el manual introductorio de la nueva colección ELE, un compendio de los principales problemas de la lengua española con los que profesor y alumno se van a enfrentar. Una guía-manual única en su especie, sencilla y amena, pues junto con las explicaciones pertinentes, el libro cuenta con recuadros, citas y ejemplos en diversos idiomas, y ejercicios que ayudan a la resolución de problemas.
Este sitio es seguro
Usted está en un sitio seguro, habilitado para SSL. Todas nuestras fuentes son constantemente verificadas.