Andres Laszlo Sr. hat nie sehr gut mit Geld umgehen können, aber das
war ein Fehler, den er durch sein großes Talent in einer Menge von
Dingen, sei es durch die Bücher, Filme, Goya-Radierungen,
Kunst-Ausstellungen, spanische Skulpturen oder irgendwelche andere
Sachen ausglich. Er wurde österreichisch-ungarisch geboren,
französisch nationalisiert, aber am berühmtesten war er in Spanien (7
Fiktion-Titel). Dieser Mangel an einem Vaterland war der Grund, dass
niemand versucht hatte, ihn zu fördern; etwas, das ich – Andrés Laszlo
Jr. – nun versuche zu ändern. Zu seinen Freunden und Bekannten
gehörten Persönlichkeiten wie Hemingway, Anthony Quinn, Zsa Zsa Gabor,
Manolete, von Karajan und Orson Wells (mein Vater sagte, dass er es
war, der Orson Wells zu Anton Karas führte und somit zum “The Harry
Lime Theme“).
Das Schloss der Seehunde hat einen trügerischen Titel; das Schloss ist
nichts weiter als ein türkisches Bad, und die Seehunde sind nichts
weiter als Normalsterbliche in Budapest zu den Zeiten des II
Weltkrieges. Die Seehunde sind Leute, die einen bezahlbaren Platz zum
Leben suchen. Folgen wir einem dieser Seehunde - den Protagonisten -
wie er sein Wohnungsproblem dadurch löst in den türkischen Bädern zu
schlafen; dieser Charakter hat autobiografische Züge. Die anderen
Seehunde schliessen einen schwarzen Boxer ein, der sein Skelett an
einen Markgrafen verkauft: ein Edelmann der dringend wissen will wie
die Knochen des Mannes aussehen (und besorgt ist, dass der Boxer mit
"seinen" Knochen flüchten könnte). Eine andere Figur instruiert uns
wie man billig an Kokain kommt um es auf dem schwarzen Markt zu
verkaufen, ein Hinweis auf den illegalen Drogenhanedl in seinen frühen
Zeiten. Es handelt sich um ein Buch mit einem tragisch-realen
Hintergrund, aber genauso wie in vielen seiner anderen Texte nutzt
Laszlo Sr. sein Talent um eine tragische Geschichte - wenn es denn
eine tragische Geschichte ist - in einer unterhaltsamen und
humorvollen Art zu schildern. Dies ist das erste Buch einer als
Trilogie oder Serie von drei zeitgenössischen Dramen: "Das Schloss der
Seehunde" (Budapest), "Rhapsodie einer Krabbe" (París) y " Frau Juana,
Herr Juan, Juan und Juanito "(Madrid). Weitere informationen über den
Autor und seine Werke finden Sie auf der Website www.andreslaszlo.com.
Aus dem Spanischen übersetzt von Elena Martinez
elenalosduendes@gmail.com
Dieses Buch: “El Castillo de las Focas” (spanisch, Janez, 1947).
Weitere Bücher in Deutsch: “Mein Onkel Jacinto” (Paul Zsolnay Verlag,
1957), “Die Mutter Meines Sohnes” (Paul Zsolnay Verlag, 1958),
„Rhapsodie einer Krabbe““ (Amazon 2015), “Paco der Zuverlässige” (Amazon 2015) und “Die Herausforderung” (Amazon 2015).
war ein Fehler, den er durch sein großes Talent in einer Menge von
Dingen, sei es durch die Bücher, Filme, Goya-Radierungen,
Kunst-Ausstellungen, spanische Skulpturen oder irgendwelche andere
Sachen ausglich. Er wurde österreichisch-ungarisch geboren,
französisch nationalisiert, aber am berühmtesten war er in Spanien (7
Fiktion-Titel). Dieser Mangel an einem Vaterland war der Grund, dass
niemand versucht hatte, ihn zu fördern; etwas, das ich – Andrés Laszlo
Jr. – nun versuche zu ändern. Zu seinen Freunden und Bekannten
gehörten Persönlichkeiten wie Hemingway, Anthony Quinn, Zsa Zsa Gabor,
Manolete, von Karajan und Orson Wells (mein Vater sagte, dass er es
war, der Orson Wells zu Anton Karas führte und somit zum “The Harry
Lime Theme“).
Das Schloss der Seehunde hat einen trügerischen Titel; das Schloss ist
nichts weiter als ein türkisches Bad, und die Seehunde sind nichts
weiter als Normalsterbliche in Budapest zu den Zeiten des II
Weltkrieges. Die Seehunde sind Leute, die einen bezahlbaren Platz zum
Leben suchen. Folgen wir einem dieser Seehunde - den Protagonisten -
wie er sein Wohnungsproblem dadurch löst in den türkischen Bädern zu
schlafen; dieser Charakter hat autobiografische Züge. Die anderen
Seehunde schliessen einen schwarzen Boxer ein, der sein Skelett an
einen Markgrafen verkauft: ein Edelmann der dringend wissen will wie
die Knochen des Mannes aussehen (und besorgt ist, dass der Boxer mit
"seinen" Knochen flüchten könnte). Eine andere Figur instruiert uns
wie man billig an Kokain kommt um es auf dem schwarzen Markt zu
verkaufen, ein Hinweis auf den illegalen Drogenhanedl in seinen frühen
Zeiten. Es handelt sich um ein Buch mit einem tragisch-realen
Hintergrund, aber genauso wie in vielen seiner anderen Texte nutzt
Laszlo Sr. sein Talent um eine tragische Geschichte - wenn es denn
eine tragische Geschichte ist - in einer unterhaltsamen und
humorvollen Art zu schildern. Dies ist das erste Buch einer als
Trilogie oder Serie von drei zeitgenössischen Dramen: "Das Schloss der
Seehunde" (Budapest), "Rhapsodie einer Krabbe" (París) y " Frau Juana,
Herr Juan, Juan und Juanito "(Madrid). Weitere informationen über den
Autor und seine Werke finden Sie auf der Website www.andreslaszlo.com.
Aus dem Spanischen übersetzt von Elena Martinez
elenalosduendes@gmail.com
Dieses Buch: “El Castillo de las Focas” (spanisch, Janez, 1947).
Weitere Bücher in Deutsch: “Mein Onkel Jacinto” (Paul Zsolnay Verlag,
1957), “Die Mutter Meines Sohnes” (Paul Zsolnay Verlag, 1958),
„Rhapsodie einer Krabbe““ (Amazon 2015), “Paco der Zuverlässige” (Amazon 2015) und “Die Herausforderung” (Amazon 2015).