"Cinco farsas cervantinas" es un libro que ofrece cinco piezas teatrales breves, cómicas y satíricas; son, en el sentido literario de la palabra, farsas. Sus títulos son "Sancho abandona la gobernación de la ínsula", "La espantable aventura de los molinos de viento", "Los líos del narrador y la descomunal batalla contra el vizcaíno", "La ganancia del yelmo de Mambrino y la derrota de los yangüeses" y "La liberación de los galeotes". Cada una de las piezas desarrolla uno o dos capítulos del "Quijote", con fidelidad al original y, sobre todo, intentando mantener el espíritu crítico y humorístico de nuestro inmortal escritor.
Se subdividen en cuadros, no en actos, en número variable en cada pieza, para aumentar la flexibilidad y la ligereza del ritmo dramático. Su número oscila de tres a cinco. Recoge los personajes de los respectivos capítulos del "Quijote" y los actualiza, manteniendo la esencia del original.
Hemos insistido en los rasgos de humor inteligente y de pensamiento reflexivo propio del original cervantino. Esto significa que no existe humor grueso o fácil, sino pinceladas cómicas que invitan a la comprensión y a una cierta actitud bondadosa ante las circunstancias adversas de la vida.
Estas piezas pueden ser leídas o representadas, para lo que se ofrecen unas acotaciones más sugerentes que imperativas, tendentes a abrir la imaginación del lector o del espectador. Al ser breves, se pueden leer o ver en escena en un lapso relativamente breve de tiempo (alrededor de quince minutos cada una), lo que aumenta su versatilidad y gracia. De ahí que pretendan, también, abrir boca a lectores principiantes para adentrarse en la gran obra cervantina.
Los diálogos son rápidos y sencillos. Se ha actualizado el léxico original para facilitar la comprensión del desarrollo argumental. Se han incluido algunas notas al pie de página para que ayuden a la lectura comprensiva.
Se subdividen en cuadros, no en actos, en número variable en cada pieza, para aumentar la flexibilidad y la ligereza del ritmo dramático. Su número oscila de tres a cinco. Recoge los personajes de los respectivos capítulos del "Quijote" y los actualiza, manteniendo la esencia del original.
Hemos insistido en los rasgos de humor inteligente y de pensamiento reflexivo propio del original cervantino. Esto significa que no existe humor grueso o fácil, sino pinceladas cómicas que invitan a la comprensión y a una cierta actitud bondadosa ante las circunstancias adversas de la vida.
Estas piezas pueden ser leídas o representadas, para lo que se ofrecen unas acotaciones más sugerentes que imperativas, tendentes a abrir la imaginación del lector o del espectador. Al ser breves, se pueden leer o ver en escena en un lapso relativamente breve de tiempo (alrededor de quince minutos cada una), lo que aumenta su versatilidad y gracia. De ahí que pretendan, también, abrir boca a lectores principiantes para adentrarse en la gran obra cervantina.
Los diálogos son rápidos y sencillos. Se ha actualizado el léxico original para facilitar la comprensión del desarrollo argumental. Se han incluido algunas notas al pie de página para que ayuden a la lectura comprensiva.