Esta edición cuenta con:
• La primera y única traducción existente del libro al español
• Prólogo explicativo
• Notas del traductor
• Notas aclaratorias de fácil acceso, que explican los acontecimientos mencionados en el texto
En junio de 1793, un desconocido capitán llamado Napoleón Bonaparte y de 23 años de edad, se reincorporó al ejército justo cuando las rebeliones realistas y contrarrevolucionarias estallaron por toda Francia.
Un mes más tarde, Napoleón publicó este libro. Aparentemente, era propaganda diseñada para ganarse a los insurrectos, pero era en realidad su intento de hacerse notar, para ser así tomado en cuenta por el gobierno parisino. Era lo más importante que había escrito hasta la fecha… y le funcionó.
• La primera y única traducción existente del libro al español
• Prólogo explicativo
• Notas del traductor
• Notas aclaratorias de fácil acceso, que explican los acontecimientos mencionados en el texto
En junio de 1793, un desconocido capitán llamado Napoleón Bonaparte y de 23 años de edad, se reincorporó al ejército justo cuando las rebeliones realistas y contrarrevolucionarias estallaron por toda Francia.
Un mes más tarde, Napoleón publicó este libro. Aparentemente, era propaganda diseñada para ganarse a los insurrectos, pero era en realidad su intento de hacerse notar, para ser así tomado en cuenta por el gobierno parisino. Era lo más importante que había escrito hasta la fecha… y le funcionó.